2016-08-03 12:38:00

Katechéza pápeža Františka o apoštolskej ceste v Poľsku


Vatikán 3. augusta – Svätý Otec František sa dnes po júlovej prestávke opäť vrátil k pravidelným audienciám. V preplnenej Aule Pavla VI. poďakoval za apoštolskú cestu do Poľska a za Svetové dni mládeže, ktoré boli aj hlavnou témou jeho príhovoru.

Biblickým úvodom ku katechéze bol úryvok z Evanjelia podľa sv. Matúša: «Blahoslavení chudobní v duchu, lebo ich je nebeské kráľovstvo. Blahoslavení plačúci, lebo oni budú potešení. Blahoslavení tichí, lebo oni budú dedičmi zeme. Blahoslavení lační a smädní po spravodlivosti, lebo oni budú nasýtení. Blahoslavení milosrdní, lebo oni dosiahnu milosrdenstvo» (Mt 5,3-7).

Plné znenie katechézy pápeža Františka

„Drahí bratia a sestry!

Dnes by som sa chcel krátko zamyslieť nad apoštolskou cestou, ktorú som absolvoval pred niekoľkými dňami v Poľsku. Príležitosťou cesty boli Svetové dni mládeže, 25 rokov po tých historických, slávených v Čenstochovej krátko po páde «železnej opony». Za tých 25 rokov sa Poľsko zmenilo, zmenila sa Európa a zmenil sa svet a tieto Svetové dni mládeže sa stali prorockým zmenením pre Poľsko, pre Európu a pre svet. Nová generácia mladých, dedičov a pokračovateľov púte, ktorú začal sv. Ján Pavol II., odpovedala na dnešnú výzvu. Oni dali znamenie nádeje, a toto znamenie sa volá bratstvo. Pretože práve v tomto svete, ktorý je vo vojne, je potrebné bratstvo; je potrebná blízkosť; je potrebný dialóg; je potrebné priateľstvo. A to je znamenie nádeje: keď existuje bratstvo.   

Začnime od mladých, ktorí boli prvým dôvodom cesty. Opäť raz odpovedali na volanie: prišli z celého sveta – niektorí z nich sú ešte tu [Svätý Otec ukazuje na skupiny prítomné v aule], bola to oslava farieb, rôznych tvári, jazykov, rozličných príbehov. Netuším, ako to robia: hovoria rozličnými jazykmi, ale rozumejú si! A prečo? Lebo majú tú vôľu kráčať spoločne, budovať mosty, bratstvo! Prišli aj so svojimi zraneniami, so svojimi otáznikmi, ale predovšetkým s radosťou stretnúť sa; a opäť vytvorili mozaiku bratstva. Dá sa tu hovoriť o mozaike bratstva. Symbolický obraz Svetových dní mládeže je dlhý rad rôznofarebných vlajok v rukách mladých: vskutku na Svetových dňoch mládeže sa vlajky národov stávajú krajšími, takpovediac sa „očisťujú“, a tiež vlajky národov, ktoré sú medzi sebou v konflikte, vejú vedľa seba. A to je krásne! Aj tu sú vlajky! Ukážte ich!

A tak počas tohto ich veľkého jubilejného stretnutia mladí zo sveta prijali posolstvo milosrdenstva, aby ho niesli do všetkých miest v duchovných i telesných skutkoch. Ďakujem všetkým mladým, ktorí prišli do Krakova! A ďakujem tým, ktorí sa s nami spojili zo všetkých kútov Zeme! Lebo v mnohých krajinách boli malé Svetové dni mládeže prepojené s tými v Krakove. Nech sa dar, ktorý ste dostali, stane každodennou odpoveďou na Pánovo volanie. Spomienka plná lásky smeruje k Susanne, dievčine z Ríma, z tejto diecézy, ktorá zomrela vo Viedni hneď po účasti na Svetových dňoch mládeže. Nech Pán, ktorý ju určite prijal v nebi, posilní jej rodinu a priateľov.   

Počas tejto cesty som navštívil aj svätyňu v Čenstochovej. Pred ikonou Madony som bol obdarený pohľadom Matky, ktorá je zvláštnym spôsobom Matkou poľského ľudu, toho šľachetného národa, ktorý toľko trpel a so silou viery a materinskou rukou vždy povstal. Pozdravil som tu niektorých Poliakov! Ste šikovní, ste skvelí! Tam, pod tým pohľadom sa dá pochopiť duchovný zmysel cesty tohto národa, ktorého história je nerozlučným spôsobom prepojená s Kristovým krížom. Tam sa dá rukou nahmatať viera svätého ľudu verného Bohu, ktorý uchováva nádej pri prechode skúškami; a uchováva tiež múdrosť, ktorá je rovnováhou medzi tradíciou a inováciou, medzi pamäťou a budúcnosťou. A Poľsko dnes pripomína celej Európe, že pre kontinent neexistuje budúcnosť bez jeho zakladajúcich hodnôt, ktoré svojho času mali v centre kresťanskú víziu človeka. Medzi týmito hodnotami je milosrdenstvo, ktorého špeciálnymi apoštolmi boli dvaja veľkí synovia poľskej zeme: sv. Faustína Kowalská a sv. Ján Pavol II.

A napokon, táto cesta mala tiež perspektívu voči svetu, svetu povolanému odpovedať na výzvu „rozkúskovanej“ vojny, ktorá ho ohrozuje. A na tomto mieste veľké ticho návštevy Auschwitzu a Birkenau bolo výrečnejšie než akékoľvek slovo. V tom tichu som počúval, cítil som prítomnosť všetkých duší, ktoré odtiaľ odišli; cítil som súcit, Božie milosrdenstvo, ktoré niektoré sväté duše vedeli priniesť aj do toho pekla. V tom veľkom tichu som sa modlil za všetky obete násilia a vojny. A tam, na tom mieste, som pochopil viac než kedykoľvek predtým hodnotu pamäte, nielen ako spomienky na udalosti z minulosti, ale ako varovanie a zodpovednosť pre dnešok a zajtrajšok, aby sa semä nenávisti a násilia nezakorenilo v brázdach dejín. A v tejto spomienke na vojny a toľké rany, toľké prežité bolesti, aj dnes existuje množstvo mužov a žien, ktorí trpia kvôli vojnám: toľkí naši bratia a sestry. Hľadiac v tom koncentračnom tábore na tú krutosť, ihneď som myslel na ukrutnosti dneška, ktoré sú podobné: nie sú tak koncentrované ako na tom mieste, ale sú všade vo svete; v tom svete, ktorý je chorý na krutosť, na bolesť, vojnu, nenávisť, smútok. A kvôli tomu vás vždy prosím o modlitbu: aby nám Pán udelil pokoj!

Za toto všetko ďakujem Pánovi a Panne Márii. A opäť vyjadrujem svoju vďačnosť poľskému prezidentovi a ďalším autoritám, kardinálovi krakovskému arcibiskupovi a celému poľskému episkopátu a všetkým tým, ktorí mnohorakým spôsobom umožnili toto stretnutie, ktoré poskytlo znak bratstva a pokoja Poľsku, Európe a svetu. Chcel by som tiež poďakovať mladým dobrovoľníkom, ktorí počas viac než jedného roku na tomto pracovali; a tiež médiám, tým, ktorí pracujú pre médiá: obrovská vďaka za to, že tieto Svetové dni mládeže bolo možné vidieť na celom svete. A tu nemôžem zabudnúť na Annu Mariu Jacobiniovú, taliansku novinárku, ktorá tam prišla nečakane o život. Modlime sa aj za ňu, odišla v postoji služby. Ďakujem.“

(Preklad: Slovenská redakcia VR)  

Pápež František po katechéze pozdravil prítomných v rôznych jazykoch. Špeciálny pozdrav adresoval pútnikom z Brazílie, kde sa už o pár dní, 5. augusta, začnú Olympijské hry:

„Teraz by som chcel srdečne pozdraviť brazílsky ľud, najmä mesto Rio de Janeiro, ktoré hostí športovcov a fanúšikov z celého sveta pri príležitosti Olympiády. Vo svete, ktorý je smädný po mieri, tolerancii a zmierení, by som si prial, aby duch Olympijských hier inšpiroval všetkých, účastníkov i divákov, v zápase o „dobrý boj“ a v spoločnom dokončení behu (porov. 2 Tim 4,7-8), túžiac získať ako odmenu nie medailu, ale niečo oveľa cennejšie: vytvorenie civilizácie, v ktorej vládne solidarita založená na uznaní toho, že všetci sme členmi jedinej ľudskej rodiny, bez ohľadu na rozdiely kultúr, farby pleti a náboženstva. A Brazílčanom, ktorí so svojou radosťou a charakteristickým pohostinstvom organizujú Oslavu športu, prajem, aby bola príležitosťou na prekonanie ťažkých okamihov a zapojenia sa do „tímovej práce“ pre budovanie spravodlivejšej a bezpečnejšej krajiny, vsadiac na budúcnosť plnú nádeje a radosti. Boh vás všetkých žehnaj!“ 

Na záver svojich pozdravov sa Svätý Otec František obrátil na veriacich z regiónov Talianska. S poukázaním na vzor svätosti, ktorý si Cirkev pripomenie zajtrajšou spomienkou na sv. Jána Máriu Vianneya, patróna kňazov a predovšetkým farárov, adresoval pápež František nasledovné povzbudenie osobitne mladým, chorým a novomanželom:

„Nech je jeho veľká pokora, drahí mladí, pre vás príkladom žiť život ako Boží dar; nech vás jeho odovzdanie sa plné dôvery Kristovi Spasiteľovi, drahí chorí, podopiera v hodine utrpenia; a nech vám jeho kresťanské svedectvo, drahí novomanželia, dá odvahu vyznávať vašu vieru bez hanby“.    

Zajtra, 4. augusta, Svätý Otec František navštívi kaplnku Porciunkula v Assisi pri príležitosti 800. výročia udelenia odpustkov spojených s týmto miestom. Práve včera Cirkev slávila s tým spojený sviatok. Na cestu sa Svätý Otec vydá zajtra v popoludňajších hodinách a do Baziliky Panny Márie Anjelskej by mal doraziť približne okolo 16. hodiny. V kaplnke, ktorá je kolískou Františkánskeho rádu, pápež zotrvá v modlitbe a očakáva sa, že v závere prednesie krátke duchovné zamyslenie nad Božím slovom.

Pri dnešnej generálnej audiencii Svätý Otec pozval veriacich, aby sa k jeho putovaniu v duchu pripojili:  

„Bude to jednoduchá púť, ale veľmi významná v tomto Roku milosrdenstva. Prosím vás všetkých, aby ste ma sprevádzali v modlitbe, vzývajúc svetlo a silu Duchu Svätého a nebeský príhovor sv. Františka“. -ej- 








All the contents on this site are copyrighted ©.